gormlaith: (Default)
gormlaith ([personal profile] gormlaith) wrote2012-11-24 06:45 pm

Английский и феи

Английская личная форма глагола to be прошедшего времени в форме выражения сожаления If only\I wish выглядит грамматически как I were, вместо более логичного I was. В устной речи случается всякое, но нормой письменного английского установлено именно множественное.
Я ничего не знаю об исторической грамматике английского, но предполагаю, что дифференциация личных окончаний to be произошла довольно поздно, а когда-то в прошедшем времени все было одинаково were. И, возможно, в настоящем тоже все было одинаково.
И выковыривая из углов памяти свои знания о компаративистике, можно предположить, что этот процесс (склонность к дифференциации и усложнению) - один из тех, что объединяет индо-европейские языки. Сравните русский глагол быть в настоящем времени - вместо старого есть, еси мы видим вообще пустое место. Особенно хорошо оно заметно в составных именных сказуемых.

* * *
Мне нравится английский. Помимо наличия в нем зверских фонем, на письме отраженных буквосочетанием th, в нем действуют почти такие же дурацкие правила редукции гласных, как в русском. И еще можно не открывать рта вообще)))
На самом деле мне очень нравится говорить по-английски и произносить все эти великолепные звуки.

* * *
Обсуждали с Ю. происхождение слова fair. Дошли до того, что придумали целую генеалогию. Чтобы понять, что к чему, пытливый читатель должен принять допущение о том, что у истоков цивилизации стоит слово, обозначающее огонь. Вероятно, именно это слово, имеющее семантическую окраску, родственную словам "свет", "пламя", "тепло" и одновременно "опасность", а может быть, даже "Бог", и было первым в начале времен. Ведь сказано же "Да будет свет".
       Fir   
   |          |
fiery      fair
              |
            fairy

Fir - ст. англ. - корень со значением "огонь"
fiery - гэл. - огненный, светлый, огненного происхождения
fair - англ. - ясный, прекрасный (устар.), справедливый
fairy - англ. - волшебный, чудесный, принадлежащий феям и т. д.

[identity profile] outsider.livejournal.com 2012-11-24 10:16 pm (UTC)(link)
Я не хочу умалять заслуг лингвистической компаративистики, но когда я слышу этимологические утверждение, высказанные в виде категорического императива, мне всегда хочется добавить: "по словам старожилов" или "true story, bro".

Учитывая тот факт, что галлы фейсбука не имели и блогов не вели (что там блогов, даже знаменитая галльская газета Avaricum Times не сохранилась в библиотеках до нашего времени), весь имеющийся материал для исследования ограничивается скудными письменными источниками. И крайне маловероятно, что они в полной мере отражали устное использование языка.

Некоторые примеры "официальной" этимологии просто абсурдны, как, например, fata -> fey -> faerie. Ну, что тут можно сказать, кроме ЩИТО?! Где логика? Какое отношение рок может иметь к феям?

Это как использовать филогенетику, чтобы определять происхождение видов, абсолютно не имея доступа к биологии. Да что там доступ к биологии, даже не имея полного генома видов на руках.

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-24 11:07 pm (UTC)(link)
Если это было в мою сторону, то меня всегда умиляли попытки обоснования какой-либо точки зрения, явно далекой от реальности, доводами вида "ну нет же четких источников!".
Лингвистика - она наука, если что. И ее можно знать. А можно не знать и иметь мнение, как это обычно и происходит.
В математику почему-то особо не лезут, не зная матчасти.

Если это было не в мою сторону, то нижайше прошу прощения за резкость тона.

Faierie (среднеанглийский) первоначально обозначало место. Эдакое волшебное и зачарованное. Дриминг, в общем.
Потом так стали звать и обитателей этого самого прекрасного места.
Само слово взято из старофранцузского, где изначальное слово faie получило суффикс -erie, в данном случае означающий некую географическую привязку. Типа, "место где".
Если посмотреть этимологию слова faie, означающее некоего волшебного духа, то да, оно идет из поздней латыни, а изначально от слова fata, обозначавшего не только рок или судьбу, но и духа-покровителя этой самой судьбы. См. Мойра. Эдакая индивидуальная персонифицированная судьба.
С течением времени значение стало искажаться, и fata постепенно начало означать некоего духа вообще, в каковом значении и пришло к франкам.
Что было далее, я уже описал выше - франки пользовались словом и добавили суффикс, англичане взяли слово и, не разобравшись, начали лепить его куда попало, а далее мы имеем то, что мы имеем.

Примерно так связано слово fairie со словом fata.

Слово fey, кстати, другого происхождения, и в среднеанглийском означало "обреченный на смерть". Пошло от староанглийского fǣge, а оно, в свою очередь, от протогерманского *faigijaz, которое означало "трусливый, злобный".
Эволюция значения может многое сказать об отношении германцев к трусливым и злобным людям.


[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-24 11:11 pm (UTC)(link)
Раз уж тут задаром этимологию раздают, то я еще послушаю.

Вот в Британии словом fairy называлось ваще все подряд, но, как мы поняли, оно случилось только после заимствования из французского. Вопрос от пятого столика: как же они там, до заимствования, справлялись?

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-24 11:26 pm (UTC)(link)
Конкретизируй вопрос, пожалуйста.
Справлялись с обозначением чего-либо магического и волшебного?

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-24 11:32 pm (UTC)(link)
К. Бриггз дает несколько сотен именований разной мистической и волшебной шалабудабуды, но она же говорит, что в целом все это именовалось общим словом fairy. Мой вопрос: какое слово употреблялось как собирательное существительное, именующее аналогичную группу явлений и существ, в до fairy-эпоху?

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-24 11:44 pm (UTC)(link)
Хммм...
Великим специалистом по староанглийскому не являюсь, однако рискну предположить, что нечто наподобие ælf.
Однако, опять же, рекомендую прояснить этот вопрос у более знающих людей - врать не хочется.

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-25 12:20 am (UTC)(link)
ælf - слово германское, приехавшее на острова с лохлэннохами.
А до того?

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-25 01:17 am (UTC)(link)
Сурово ты.

В кельтах я плаваю еще больше, поэтому ничего толковей daoine sìth или daoine sídhe выдать не смогу.
Но это в целом вообще общеизвестное знание, ценности не имеющее.

Вот только не надо добивать и задавать напрашивающийся вопрос "а до них?")
Про пиктов или, что еще лучше, культуру полей погребальных урн, мне в данном вопросе сказать вообще нечего))

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-25 01:25 am (UTC)(link)
sídhe - это всего лишь название мест обитания, Ши, потом по его имени начали звать всех жителей.
педивикия упоминает Tuatha (которое Dé Danann). но, может быть, есть еще что-то?..

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-25 01:29 am (UTC)(link)
Ну там помимо Tuatha еще и некие Fir Bolg потоптались, но они явно были негативные, если мне память не изменяет.

Я думаю, наверняка есть, но этот вопрос выходит за рамки моих познаний, увы)
Если вдруг выяснишь - сообщи, самому интересно)

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-25 01:41 am (UTC)(link)
Ирландей владели в разное время пять народов.
Пятые - гойделы, Сыновья Миля, которые в битве так порвали фей, что те вынуждены были уйти в холмы.
Четвертые - пресловутые Туата де Даннанн.
Третьи - Фир Болг, самым интересным фактом из истории которых было то, что один из королей женился на принцессе мертвых.
Вторые - еще переселенцы с Запада, но уже под предводительством Немеда. такое чувство, что это были колонизаторы))) от них происходят все последующие племена.
Перые - переселенцы с Запада под предводительством Партолона, изобретателя супружеской ревности, рыбалки и новых озер, которые потом все передохли от загадочной болезни

Но больше всех мне нравятся фоморы))) Фоморы неизменно зажигали все пять эпох)

[identity profile] outsider.livejournal.com 2012-11-25 12:03 am (UTC)(link)
Думаю, учёные-лингвисты должны знать разницу между научной теорией и фактами. И лингвистическая компаративистика, сколько ни умиляйся, оперирует исключительно теориями. Конечно, это только до тех пор, пока не будет изобретена машина времени, и учёные-лингвисты не смогут наблюдать морфологию собственными глазами. Как искажаются значения, как злые франки лепят суффиксы куда попало, и всё в таком духе.

Я уже проводил сравнение с филогенетикой, куда более точной наукой, которая, тем не менее, зачастую даёт спорные и даже абсурдные результаты. Потому что у такого метода есть свои ограничения, и результаты нельзя считать ничем большим, чем научной теорией.

И превращение Fata в fae ничем не ближе к реальности, чем забавные этимологические экзерсисы Задорнова.

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-25 12:12 am (UTC)(link)
*вздыхает*
Биологи в треде...
Почему я, ничего не зная про филогенетику, не спешу судить ее законы и методологию?
Впрочем, это риторический вопрос.

По поводу же данной дискуссии могу сказать только одно: nolite mittere margaritas, как говорится.

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-25 12:19 am (UTC)(link)
Джентельмены, не забывайте, что на территории этого жж на личности и завуалированные оскорбления имею право переходить только я.
Be nice.

[identity profile] outsider.livejournal.com 2012-11-25 12:25 am (UTC)(link)
Вопрос не риторический. Просто биологи в треде что-то знают про другие науки, а филологи, видимо, ничего не знают. Возможно, именно поэтому они очень обижаются, когда им указывают на то, что научные теории и неопровержимые факты не являются одним и тем же.

И в доказательство того, что я знаю латынь и тоже умею эффектно заканчивать диалог, скажу только: nunc iners cadat manus.

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-25 12:39 am (UTC)(link)
Степень владения данных конкретных биологов другими науками в целом мне неизвестна, степень же владения обсуждаемым материалом была с блеском показана выше.
Уровень владения банальной логикой биологи продемонстрировали только что выводом: "не знает филогенетику - вряд ли знает другие науки вообще".

Памятуя о пожелании хозяйки данного ЖЖ, я не буду продолжать этот интеллектуальный диалог в предложенном стиле, однако позволю себе процитировать прекрасное, причем замечу, что с цитатой полностью согласен, за исключением лишней экспрессии:
"Бонусные поинты в виде сломанного носа им хочется начислить, если они начинают свою речь словами: «я, конечно, в этом ни черта не смыслю, но…» Так и хочется закричать: «ну, раз не смыслишь, так и завали хлебало! Сначала выучи матчасть, а потом уже начинай трындеть с видом эксперта, раз уж очень хочется». Особенно это касается тех случаев, когда пиздёж проходит в стиле «не читал, но осуждаю»".

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-25 12:50 am (UTC)(link)
Ну уймись же. Судя по реплике о бонусных поинтах, первый удар в нос - мой.

[identity profile] agsl.livejournal.com 2012-11-25 12:52 am (UTC)(link)
Про бонусные пойнты писал не я.
Я ж говорю - лишняя экспрессия)

А так - унялся, унялся)
Более ни слова в данном контексте)

[identity profile] gormlaith.livejournal.com 2012-11-25 12:56 am (UTC)(link)
Спасибо)