gormlaith: (Теххи)
[personal profile] gormlaith

Ну, кто тут хотел историю про Гормлайт?

Тронный зал Владыки Келлаха производил впечатление не только на изредка попадавших в него смертных, но и на Ис Ши. Даже на тех, кто бывал здесь довольно часто. Он напоминал огромную пещеру в недрах земли: с резными колоннами, изящными сталактитами и сталагмитами. С тем лишь исключением, что всё это было выполнено из красного и жёлтого золота, меди и бронзы и украшено россыпью драгоценных камней: янтарём, опалами, агатами, рубинами, гранатами, яшмой и турмалином. Огненные светильники горели на стенах и под потолком, их свет отражался ото всех поверхностей разом, отчего казалось, будто весь зал охвачен бушующим пламенем.


Из-за бала внутри остался минимум декораций. Лишь два трона в дальнем конце зала: один, украшенный торчащими во все стороны бронзовыми лезвиями, был предназначен для Келлаха, а второй, меньше и гораздо изящнее - для его сестры Йирвель. По обеим сторонам от тронов располагалась почётная стража, состоящая из огненной нежити, порождений стихии. С нарядами у них проблем не было - стихии просто сбросили свои обличия и предстали перед гостями столпами живого пламени.
В непосредственной близи от королевского трона с почетным караулом в живописном порядке расположились приближенные феи летнего двора - в замысловатых, ярких, волшебной красоты костюмах, каждое лицо - великолепный результат точного резца природы. И среди фейерверка алых красок и огненных силуэтов - почти у подножия трона - три высоких дамы, совершенно похожих, как капли воды похожи друг на друга. Три овальных лица фарфоровой бледности и идеального сходства. Три пары рук, украшенных каждая фамильным перстнем, теребят одна веер, другая кнут, третья - цветок. Три пары ног переступают, слегка показывая тонкие щиколотки из-под широких подолов роскошных бархатных платьев цвета ночной синевы. Эта их вопиющая ночь цвета глубокого ультрамарина, со звездной отделкой составляла резкий контраст с окружающей вакханалией огня и солнечного света. Три волны восхитительно черных, воронова крыла волос, спускающиеся локонами чуть ли не до пят. Одна из них говорит о чем-то с советником короля, другая любезничает с каким-то симпатичным ши, а третья обводит скучным хищным взглядом - точно таким же, синим, как и два других, - весь зал с мечущимися в танце фигурами.
Келлах восседал на троне с воистину царским скучающим видом, пальцем проводя по острому, словно осколок обсидиана, лезвию торчащего из подлокотника клинка. Владыка Ши был облачён в церемониальные одежды цвета бронзы. Йирвель казалась абсолютно недвижимой в длинном и тяжёлом платье из золотой чешуи. Она держала руки на подлокотниках своего трона и обводила собравшихся вглядом, изредка сопровождавшимся медленным и плавным поворотом головы. Внезапно, она дотронулась до предплечья брата и кивнула на распахнувшиеся двери в противоположном конце зала. Келлах оторвал взор от трона и нахмурился, вглядываясь в незванного гостя. Почти в тот же момент внимание большинства из присутствующих обратилось в сторону пришельца. Тот оказался невиданным ящероподобным сооружением из железа, покрытым причудливым узором из вытравленных в металле дорожек. Он маскировался под смертного, впрочем, не слишком успешно.
Три черноволосые сестрицы одновременно обратили свои прекрасные лица к вошедшему. Сверкнув, их синие глаза одновременно сузились.
А Келлах плавным, текучим движением оказался на ногах и быстрым шагом направился к незнакомцу, сверкая глазами. Даже по рамкам Ши он казался широкоплечим великаном, но то, как он лавировал в полном гостей зале, делало владыку похожим на гигантского хищника, устремившегося к жертве. Когда Келлах подошёл на расстояние пары метров, чудище протянуло к нему железную руку, заставив ближайших Ши отпрянуть в страхе и отвращении. Владыка только замер на мгновение, уставившись немигающим взором на гостя, а затем схватил его за запястье, притянул в объятия и дружески похлопал по плечу. Оно ответило на фамильярность глухим гулом.
- Амель, мой старый друг, - громогласно провозгласил Келлах, склонный к эффектным сценам. - Я рад, что соизволил навестить нас в этот радостный час, когда мы собрались вместе, чтобы дать бал в честь перемирия между Дворами. Благородные дамы и господа, поприветствуйте моего дорого друга и спасителя, а так же величайшего из живущих творцов, Амеля Жервэ!
Зал разразился смущенно-восхищенным озадаченным гулом с опозданием в несколько секунд. Благородные близняшки, не моргнув и глазом, величественно сделали несколько хлопков. За ними подхватили и благие Ши. Жервэ, когда Келлах конец-то выпустил его запястье, сделал шаг вперёд и низко поклонился присутствующим под теперь всеобщие приветственные аплодисменты, на что его, казалось бы жёсткое и громоздкое, тело просто не должно было быть способным. Когда хлопки затихли, Владыка, улыбаясь, молча двинулся обратно к своему трону, и Амель двинулся за ним следом. Ши по понятным причинам старались держаться от него подальше.
Бледные фарфоровые личики черноволосых сестер внимательно следили за перемещением железного монстра. Когда он подошел совсем близко к трону, придворные ши деликатно отступили, но чернокудрые сиды остались стоять, а взгляды их приобрели заинтересованное выражение. Одна из дев - Амель так и не понял, которая, негромко сказала: "Красивый". Жервэ медленно обвёл их взглядом, словно не мог решить, было сказанное проявлением любопытства, жалости или же просто насмешкой. Но долго размышлять над этим ему не пришлось. Оказавшись перед троном владычицы Ши, он медленно опустился на одно колено:
- Приветствую тебя, прекрасная Йирвель.
- Амель, - под одобрительную улыбку Келлаха она поднялась на ноги, шелестя золотыми чешуйками, и возложила руки на голову коленопреклонённого монстра. - Позволь мне сделать для тебя кое-что...
И чудовище превратилось в весьма юного молодого человека с приятными чертами лица, густой шевелюрой цвета воронова крыла и пронзительными серыми глазами. Конечно, это была лишь иллюзия, но куда более реальная, нежели предыдущая, да настолько, что присутствующим уже не составляло никакого труда принять её за реальность. И больше не было причин бояться прикосновения холодного железа в этих стенах.
Та, что стояла слева, крайняя из трех сестриц вздохнула. Та, что была справа, потерла кончик породистого носа с тонкими ноздрями оконечностью хлыста, а третья, та, что по центру, держащая в руке цветок - Амель обнаружил на близком расстоянии, что цветок не живой, лишь искусная копия из какого-то не сразу узнаваемого, но определенно драгоценного материала, - третья немного приподняла брови, от чего ее лицо приобрело совсем уж неземной, возвышенный вид.
- Напомни мне выяснить, что за магия позволяет тебе оказываться в нужное время в нужном месте, - негромко сказал Келлах и усмехнулся. - А пока что наслаждайся балом, старый друг.
И Амель отправился наслаждаться балом. Он вернулся к трём сёстрам и отвесил им поклон.
- Приветствую вас, прекрасные дамы.
С ним заговорила обладательница искусно сфальсифицированного цветка.
- Приветствуем вас... величайший из живущих творцов, - Амелю не показалось, фея чуть заметно насмешничала. Ее сестры чинно кивнули магу.
- Владыка Келлах несколько преувеличивает мои таланты, - по тону Жервэ можно было определить, что сам он считает свою скромность ложной. - Это всего лишь развлечение, которому я предаюсь из любви к прекрасному. Впрочем, оно только недавно спасло мою жизнь.
Та леди, что была слева от говорившей, улыбнулась магу - в это мгновение горячий мир пещерного бала померк, охлажденный снежным сиянием этой ее улыбки - и несколько снизила голос, выведя его из области легальности, допустимой на балу:
- Вы не поведаете скучающим дамам об этом волнующем событии?
- Отчего же, поведаю с большим удовольствием, - негромко отвечал Амель, переведя на неё взгляд, и начал повествование. - Я был погружён в свою работу, и размышления о тайнах мироздания мешали мне адекватно воспринимать действительность. И в этом состоянии я имел неприятный разговор с дамой, которую когда-то отверг. Ослабив бдительность, я повернулся к ней спиной, решив, что ей требуется время, чтобы прийти в себя. И тут взгляд мой упал на статуэтку, изображающую гибель Ориона от стрелы Артемиды. Сцена эта напомнила мне о коварстве и вероломстве прекрасных дам за миг до того, как я получил удар в спину, который должен был навсегда оборвать мою жизнь.
- Потрясающе, - певуче произнесла та и сестер, что еще не говорила ни слова. По тембру голоса Амель догадался, что именно она назвала его красивым.
- А почему вы отвергли эту даму? - поинтересовалась та сестра, что до этого просила поведать историю. - Она была дурна собой?
- Напротив, она были прелестна и обворожительна, особенно после того, как я вернул ей юность и присущую ей особенную, свежую красоту... - Жервэ мечтательно улыбнулся. - Она влюбилась меня и в то же время не была готова идти за мной до конца. Но и не могла найти в себе сил, чтобы разорвать свою привязанность. Это могло закончится лишь трагедией, что в конце концов и произошло.
- Какое несчастье, - певуче снасмешничала обладательница цветка.
- Действительно несчастье, - подтвердил Амель, не обративший на иронию внимания. - Я терпеть не могу предательств и предателей.
Это заявление вызвало некоторое оживление на безмятежных лицах Ши. Обладательница кнута согласно покивала, обладательница веера - поморщилась, а обладательница цветка - снова подняла свои восхитительные брови.
- Поэтому мне, несмотря на спешку, пришлось придумывать изощрённую и коварную месть, достойную подобного предательства, - маг говорил это вполне обыденным тоном, словно иначе он поступить и не мог ни при каких обстоятельствах.
Сестры с пониманием покивали.
- Я надеюсь, что мой внешний вид не доставляет вам неудобств, прекрасные дамы, - с некоторым смущением в голосе сказал Жервэ. - Я прошу прощения. Мне бы не хотелось портить вам бал.
- Вы имеете в виду груду железа, в виде которой появились на празднике, или нынешню иллюзию? - дева с цветком, кажется, не на шутку развеселилась. Впрочем, если наблюдать отстраненно за переменой выражения ее лица, можно было определить, что эти ирония и издевка - лишь рябь на воде ее нечеловеческого спокойствия, возвышенного и холодного, и было сложно представить событие или предмет разговора, от которого эта "снежная королева" могла бы загореться.
- Я имею в виду металлического монстра, - с нотками горечи в голосе признался Амель. - Мой теперешний облик принадлежит как раз моему настоящему телу, которого я теперь лишён.
- У меня и моих сестер разные взгляды на эту проблему, - мягко сказала обладательница кнута и певучего голоса. - Мне более импонировала груда металла. Куинн, - она указала глазами на деву с веером, - вы понравились таким, настоящим, а что до Гормлайт, то никто никогда не узнает, что на уме у этой ведьмы.
- Аннора, - с напускной строгостью сказала Гормлайт, грозя сестре цветком, - тебе не стоит обсуждать на публике наши домашние прозвища.
Жервэ слабо улыбнулся Анноре и сказал:
- Думаю, я подожду расплетать иллюзию, созданную милой Йирвель до конца бала. Мой человекоподобный облик наверняка смущает большинство почтенных Ис Ши гораздо меньше.
В это мгновение какой-то весьма уверенного вида молодой нахальный ши из хорошей семьи, приближенной к трону, причалил к Куинн (напомним, к деве с веером) и галантно пригласил ее танцевать. Куинн извинилась перед собеседниками, изобразила для наглеца-молодца самую вежливую из своих ядовитых усмешек и проследовала к танцующим. Оставшиеся сестры проследили ее траекторию и снова посмотрели на колдуна.
- К сожалению, ни один из известных мне магических приёмов не даёт возможности присутствовать в двух местах одновременно, иначе я с удовольствием пригласил бы на танец вас обеих. Но увы, - сообщил Амель и обратился к Гормлайт. - Позволите пригласить вас на танец?
Гормлайт снова осенила присутствующих своей улыбкой.
- Я бы с радостью, но я уже обещала свой первый танец. Пригласите Аннору.
Жервэ улынулся, поклонился Анноре и спросил:
- Вы согласитесь танцевать со мной, прекрасная Аннора?
- Непременно, - кивнула дева, делая шаг по направлению к магу. Гормлайт чуть отступила в сторону, чтобы дать сестре дорогу. Амель немного неуверенно протянул ей левую руку - внешний облик не мог обмануть его, впоне отчётливо чувствующего собственное металлическое тело. И маг вполне способен был вообразить, что всё-равно являет собой отталкивающее зрелище для большинства Ши. Аннора вполне подтвердила значение своего имени, без тени страха протягивая левую ладонь к правой руке Жервэ. Через несколько секунд они уже кружили по залу, едва касаясь ногами земли. Где-то в толпе танцующих сверкали камни в прическе Куинн и хлопало на поворотах ее синее платье. Через несколько минут к веселью присоединилась и Гормлайт с владыкой Келлахом собственной персоной.
- Благодарю за оказанную мне честь, - негромко обратился маг к Анноре. - Полагаю, вы редко удостаиваете танцем обычных смертных.
- Не стоит благодарности, - учтиво ответила ши. - Мне безмерно интересно, как вы подружились с владыкой Келлахом?
- Это довольно интересная история, - сказал Жервэ. - Но боюсь, я не имею права вдаваться в подробности без разрешения Келлаха. Вкратце, я просто оказался в нужное время в нужном месте и сумел вытащить его из полуувядшего глубокого слоя реальности до того, как он оказался затерянным в нём навеки.
- Я так понимаю, вы сделали появление "в нужное время в нужном месте" своей постоянной привычкой? - улыбнулась Аннора.
- Да. Это одновременно и моё благословение, и проклятие, - улыбнулся в ответ Жервэ.
Келлах, кружившийся с Гормлайт, бросил взгляд на мага и поинтересовался:
- Мой гость не слишком докучает вам и вашим сёстрам, леди Гормлайт?
- Нет, что вы, он очень мил, - усмехнулась ши. - Мои бедные сестры так устали от вынужденной изоляции, ведь ваши добрые подданные не осмеливаются оказывать им знаки внимания так часто, как они того заслуживают.
- Да, храбрости ему не занимать. Вы же заметили, что он явился сюда через Подмостье? Эти железяки на его предплечьях ещё издают аромат тролльей крови, - Владыка посмеялся. - Прошу вас, будьте с ним осторожны. Для смертного он довольно опасен... и непредсказуем.
- Отличная рекомендация, сударь, - сощурилась ши. - Но, боюсь, на представительницу Зимнего двора она произведет не то впечатление, что на одну из ваших подданных. Вам следовало сказать, что он невыносимо скучен и самодоволен, и тогда я сразу потеряла бы крупицы зарождающегося интереса.
- Боюсь, это было бы правдой только наполовину, - радостно сообщил Келлах. - Он действительно самодоволен, хоть и тщательно это скрывает. У Жервэ довольно своеобразные представления о приличном поведении. Но вот скучать с ним точно не приходится. Ума не приложу, что он такое выкинул, чтобы там сильно изменить собственное обличие. А уж тем более - зачем.
- Он поведал нам с сестрами историю, которая непременно должна была разорвать души тем, у кого они есть. О том, как покинутая им дама нанесла ему коварный удар в спину во время некоего ритуала.
- Это весьма грустная история, - согласился Владыка Ши. - Достойная того, чтобы превратиться в легенду. Но меня больше интересует, что же он собирается делать теперь. Наверняка, у него уже имеется какой-нибудь замысловатый план, как обратить вспять этот удар мироздания...
Глаза Келлаха даже загорелись в предвкушении развития событий.
- У меня такое ощущение, будто он пришел просить совета у вас, что достойным образом подчеркнет вашу мудрость, но вряд ли развлечет вас.
- Почему же? Полагаю, вам не раз приходилась давать советы смертным, леди Гормлайт, которые не только помогают им достичь желаемого, но и позволяют вам получить удовольствие от их приключений в процессе?
- Это так, - серьезно кивнула ши, - Мы с сестрами даже больше внимания обращали на развлечение, чем на достижение целей смертных. Впрочем, мы убываем лишь завтра утром, так что, если вы пожелаете, можете воспользоваться нехитрой женской смекалкой и памятью принцесс Зимнего двора, чтобы укрепить новорожденное примирение. Ну и... помочь этому вашему смертному затейнику.
- Ни за что не упущу такую возможность, - Келлах кивнул и добавил с напускной хитрецой в голосе, - если вы согласитесь оказать мне небольшую услугу, милая леди Гормлайт.
Принцесса вопросительно подняла брови.
- Если мы не позаботимся о том, чтобы они не остались с Йирвель наедине, она вполне способна дать другу Амелю совет вместо нас и украсть наше веселье. Боюсь, учитывая их отношения, этот совет будет куда менее забавным, чем того хотелось бы нам.
- Что вы хотите, чтобы мы сделали? Одарили смертного своим вниманием? - немного удивилась Гормлайт.
- Да, - согласился Келлах. - Не стоит оставлять его одного ни на мгновение. И, возможно, имеет смысл намекнуть Амелю, что сестрица даровала ему новый облик лишь потому, что настоящий слишком отвратителен для её нежных чувств. Кажется, Жервэ и так его стесняется.
- Занятная просьба от владыки Ши, - позволила себе тонко усмехнуться Гормлайт. - Уверяю, вы можете на нас положиться, но если ваша сестра вмешается в процесс, мы на правах гостий ничего не сможем сделать.

Сразу говорю: это мы тут эпику пишем. Ну и пытаемся отойти от человечности во всякий треш и излишества. Там дальше по тексту будет еще фейская семейка Борджиа.

Следующий кусочек.

Expand Cut Tags

No cut tags

Profile

gormlaith: (Default)
gormlaith

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Jun. 13th, 2025 11:55 am
Powered by Dreamwidth Studios
May 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 2015